CIRCUITOS TURISTICOS desde TRELEW

RESERVA DE PUNTA TOMBO
Un circuito para realizar entre los meses de septiembre a marzo. Los Pingüinos de Magallanes eligen Punta Tombo para cumplir con su ciclo vital, en una estrecha franja que penetra en el mar. Es uno de los más grandes espectáculos de la fauna silvestre en el mundo. No existe otra colonia de esta magnitud que sea accesible tan fácilmente.
PUNTA TOMBO RESERVE
It´s an ideal place to visit from September to March. Magellan Penguins come here to fulfil their life-cycle by the sea. This place is one of the most wonderful sceneries of wild life in the world. And the access to this reserve is very easy.
PLAYA UNION - PUERTO RAWSON
Un lugar para disfrutar de la inmensidad del ambiente natural. Playa Unión está ubicada sobre un mar abierto, con playas de piedras (canto rodado pequeño). El Puerto de Rawson, a 1 km. de Playa Unión nos permite apreciar el movimiento diario de las lanchas pesqueras y disfrutar de tentadores pescados y mariscos en las cantinas ubicadas frente al muelle.

PLAYA UNION - PUERTO RAWSON
A perfect place to enjoy a great natural environment. Playa Unión is by the open sea with a large beach.
The harbour, Puerto Rawson, is 1/2 mile away, from where we can observe the activity of the fishing fleet, is also a place to taste the seafood in the restaurants next to the quay.

CAPILLAS GALESAS
En la zona de Gaiman y Dolavon se encuentra este bello circuito edificado a principios de siglo por los pioneros galeses que arribaron a las costas del Chubut en 1865. Sus descendientes aún mantienen vivas las tradiciones y ceremonias como la del afamado té galés.

WELSH CHAPELS

The area of Gaiman and Dolavon is special for a tour around the Welsh chapels, built at the beginning of the century by the Welsh pioneers who arrived to the coasts of Chubut in 1865.
This culture is kept alive by their descendants, who still practice the ceremonies and traditions, like the famous Welsh tea.

DIQUE FLORENTINO
Esta zona ofrece una excelente oprtunidad para los amantes de la pesca y la naturaleza virgen, mientras que la magnitud del gran cañón es de particular atractivo para quienes hacen de la fotografía un verdadero arte.

DAM FLORENTINO AMEGHINO
It is a wonderful area to enjoy the wild nature and the fishing. The magnificence of the canyon makes of it also a great place for photography.

PENINSULA VALDES
Es uno de los mayores santuarios de fauna del mundo. Nos brinda la posibilidad única de realizar el avistaje de la Ballena Franca Austral que acude a la zona entre los meses de junio a diciembre. Este majestuoso espectáculo en las aguas se complementa con la presencia de otros mamíferos, como por ejemplo elefantes marinos del sur, lobos marinos de un pelo, orcas y delfines.

PENINSULA VALDES
It is one of the biggest faunistic sanctuaries in the world. Amazing sightseeings of the right whale (Ballena Franca Austral) are arranged for tourists and all visitors. These mammals come to this area every year, between June and December. The presence of sea lions, sea elephants, dolphins and killer whales make of all of it a majestic show.

PUNTA NORTE y
CALETA VALDES

La reserva faunística de Punta Norte es el único apostadero continental de elefantes marinos del mundo y Caleta Valdés, particular accidente geográfico, en cuyo paisaje excepcional se encuentran importantes ejemplares de estos mamíferos.

PUNTA NORTE and
CALETA VALDES

Punta Norte is the only continental reserve of sea elephants of the world, and Caleta Valdés, a particular geographical accident like an inlet, is the perfect landscape to find these mammals.

CASINO DE TRELEW
Trelew, ciudad comercial, industrial y de servicios, cuenta con 90.000 habitantes. A 1.436 km. de Buenos Aires por Ruta Nacional Nro. 3 y a 1 hora y 50 minutos de vuelo, hoy además, es base de actividades turísticas de interés nacional e internacional durante todo el año. Para el esparcimiento de quienes nos visitan, cuenta con Casino, bingo, cine, teatros y pubs.

CASINO IN TRELEW
Trelew is a city of commerce, industry and services with 90.000 inhabitants.
It is 1436 Km from Buenos Aires and by plane it takes only 1 hour and 50 minutes.It is nowadays a place of national and international touristic interest all the year. Our visitors can have some spare time in our casino, bingo, movies, theatre and pubs.

MUSEO PALEONTOLOGICO
EGIDIO FERUGLIO

El Museo Paleontológico de Trelew y el parque Bryn Gwyn le proponen un paseo a través del tiempo para conocer el origen y la evolución de la vida. Los dinosaurios habitaron nuestro suelo hace más de 65 millones de años. La Patagonia Argentina fue el sitio elegido.

PALEONTOLOGICAL MUSEUM EGIDIO FERUGLIO
This museum and the paleontological Park of Bryn Gwyn invite visitors to go back on time to know the origins and evolution of life. Patagonia is a place that dinosaurs chose to live 65 million years ago, leaving us their stamp.

HOME